So langsam kotzt mich dieser ganze Open-Source-Scheiss doch derbe an! An jeder Ecke kann man schrauben und stylen und aufbohren, dass es eine Pracht ist wird. Windows war da stressfreier: Farbe der Titelleiste aussuchen, Hintergrundbild ändern und Feierabend. Aufm Mac kann man nichtmal die Farbe der Titelleisten ändern, da siehts einfach immer gleich mies gleich schick aus. Und Linux? Verdammt, die können ja sogar SVG! Und der ganze Eyecandyquatsch ist auch noch Quelloffen und in vernünftigen Sprachen gecoded! Himmelarschundzwirn, da wird man ja nie fertig!
Ich quatsche mich mal wieder fest? Sei’s drum, das Internet läd ja förmlich zum weitersurfen ein.
Heute im Frischeangebot: Eine aufgepimpte Version des Volume-Applets für den Avant-Window-Navigator.
Diese Version ist eine Variation des original-Applets, wobei das Original leider nur drei Lautstärkestufen anzeigen kann: Laut, mittel und leise. Und Mute natürlich. Okay, vier. Deshalb hat sich auch ein wenig am Code geändert und die Grafiken sind nicht nur als neues Theme ins bisherige Applet reingewandert. (Wobei bei mir die Theme-Auswahl im Volume-Applet eh nie funktioniert hat…)
Die neue Version passt perfekt in den oRainge-Desktop und zeigt 10 Lautstärkestufen an. Und natürlich Mute. Wer Bock drauf hat:
Dieses Paket ziehen, den Einstellungsmanager von AWN öffnen, links auf die Applets klicken und mit dem „+“ zwischen den beiden Listenfeldern das Paket hinzufügen. Das gesaugte Paket kann danach in den Müll…
This article was published
Donnerstag,, 24. Januar 2008 @ 00:31.
You may want to subscribe to the comments via RSS 2.0 feed.
Post a comment, or create a trackback on your page.
Write a comment / Schreibe einen Kommentar (Avant-Window-Navigator kann Volume auch in schick!)
Please note that comments are moderated and don't appear immediately. If you're reporting a problem or a bug I'll publish them when I started processing your request.
Bitte beachte: Kommentare sind moderiert und erscheinen nicht sofort. Ich veröffentliche Bugreports und Hilferequests erst, sobald ich mich eines Problems oder Bugs angenommen habe.
Thank you very much!! You're doing an essential job for the development of open source software! The following points aren't meant as dogmas but as a clue, decide for yourself what you think could be useful in troubleshooting.
- Please...
- ...state name and version of your operating system / desktop environment
- ...state the version of the program you're using
- ...be detailed in what is happening and what you expected to happen
- ...try to provide some deeper information (like xplanetFX logs or the output of the program when started in a terminal window)
- ...speak to me as a human being, don't think I'm a bot.
Herzlichen Dank!! Fehlerberichte sind essentiell für die Entwicklung von Open-Source-Software! Die folgenden Punkte sind keine Dogmen, sondern sollen eher Anhaltspunkte darstellen; entscheide selbst, ob sie für die Fehlersuche hilfreich sein könnten.
- Bitte...
- ...nenne den Namen und die Version Deines Betriebssystems / Deiner Desktopumgebung
- ...nenne die Version des von Dir benutzten Programms
- ...beschreibe möglichst genau, was passiert und was Du erwartest, was passieren sollte
- ...stelle möglichst tiefergehende Informationen zur Verfügung (xplanetFX Logs oder die Ausgabe des Programms im Terminalfenster)
- ...sprich mit mir, wie mit einem Menschen, ich bin kein Automat.